قبل أو أواصل مع صديقنا العزيز يسوع، فإنّه من الجدير أن نقوم بجولة تاريخيّة حول الأناجيل و تاريخيّتها.
أقدم مخطوطات كاملة للكتاب المقدّس، هي ثلاث:
1- الأولى تعود إلى القرن الرابع ميلادي و هي تحت اسم: Codex vaticanus
2-الثانية تعود أيضا إلى القرن الرابع ميلادي و هي تحت اسم: Codex Sinaiticus
3-الثالثة تعود إلى القرن الخامس ميلادي و هي تحت اسم : Codex Alexandrinus
هذه هي أقدم مخطوطات كاملة وصلتنا و هي مكتوبة باليونانيّة، للعهد القديم و الجديد، و الملاحَظ أنّه توجد عديد الإختلافات بينها و بين الكتاب المقدّس الحاليّ، و ذلك و حسب تقديرات الخبراء يعود إلى أخطاء في النسخ، حيث إن أخطأ الناسخ في كلمة ما، ثمّ يأتي بعده ناسخ آخر و ينقل الكلمة الخاطئة ، ثمّ يخطئ هو أيضا في كلمة أخرى، ثمّ يأتي آخر و ينقل الخطأين و يخطئ في كلمة أخرى، و هكذا دواليك، فإنّه بعد ألف سنة سيصلنا كتاب مليء بالأخطاء.
و بغضّ النظر عن هذه الأخطاء في النسخ التي يمكن رؤيتها بسهولة حيث كان الناسخ يتفطّن أيضا إلى الخطأ، و لكنّه لا يغيّره، بل يكتب في هامش الصفحة الكلمة الصحيحة، فإنّه تمّ اكتشاف بعض التحريفات، مثل الآيات من 9 إلى 20 في الإصحاح 16 من إنجيل مرقس، و هي التالية:
وبعد ما قام باكرا في اول الاسبوع ظهر اولا لمريم المجدلية التي كان قد اخرج منها سبعة شياطين. 10 فذهبت هذه واخبرت الذين كانوا معه وهم ينوحون ويبكون. 11 فلما سمع اولئك انه حيّ وقد نظرته لم يصدقوا 12 وبعد ذلك ظهر بهيئة اخرى لاثنين منهم وهما يمشيان منطلقين الى البرية. 13 وذهب هذان واخبرا الباقين فلم يصدقوا ولا هذين 14 اخيرا ظهر للاحد عشر وهم متكئون ووبخ عدم ايمانهم وقساوة قلوبهم لانهم لم يصدقوا الذين نظروه قد قام. 15 وقال لهم اذهبوا الى العالم اجمع واكرزوا بالانجيل للخليقة كلها. 16 من آمن واعتمد خلص.ومن لم يؤمن يدن. 17 وهذه الآيات تتبع المؤمنين.يخرجون الشياطين باسمي ويتكلمون بألسنة جديدة. 18 يحملون حيّات وان شربوا شيئا مميتا لا يضرهم ويضعون ايديهم على المرضى فيبرأون 19 ثم ان الرب بعدما كلمهم ارتفع الى السماء وجلس عن يمين الله. 20 واما هم فخرجوا وكرزوا في كل مكان والرب يعمل معهم ويثبت الكلام بالآيات التابعة.آمين
هذا المقطع غير موجود في المخطوط السينائي و الفاتيكاني،رغم أنّ الناسخ ترك مكانا أبيض مكان هذه الآيات ممّا جعل الخبراء يرون أنّ الناسخ كان يعرفه لكنّه لم يكن يدري هل يضيفه أم لا، لذلك نجده موجودا بين قوسين في الطبعات الحديثة، وخاصّة الطبعة الإنجليزيّة المنقّحة.
هذه صورة من أقدم مخطوط المسمّى Vaticanus حيث ينتهي إنجيل مرقس عند الآية 8 :
و كذلك هذا المقطع في رسالة يوحنّا الرسول الأولى:[5، 7-8]:
7 فان الذين يشهدون في السماء هم ثلاثة الآب والكلمة والروح القدس وهؤلاء الثلاثة هم واحد. 8 والذين يشهدون في الارض هم ثلاثة الروح والماء والدم والثلاثة هم في الواحد.
هذا المقطع ليس أصليّا و يعتبر الباحثون أنّه تمّت إضافته بعد القرن 13 ميلادي، و هو غير موجود في الـ 250 مخطوطة يونانيّة قبل ذلك التاريخ، ’’1’’ و لم يقع ذكره من أيّ رجل من رجال الكنيسة قبل ذلك الوقت، و ليس موجودا في النقاشات المسيحيّة حول التثليث في روسيا و جورجيا و فارس و أرمينيا و سوريا و العربيّة و الحبشة و مصر.
هذا عن المقطع باليونانيّة، أمّا باللاتينيّة فهو موجود في مخطوط يعود إلى القرن 7 ميلادي، و يوجد أيضا في مخطوطات لاحقة بعد ذلك التاريخ [إلاّ في مخطوطة Alcuin التي تعتبر أصحّ المخطوطات باللاتينيّة، القرن 8 ميلادي، فهو غير موجود]لكنّهم يكتبونه بعد الآية رقم 8 ممّا يشير إلى أنّ التزوير وقع باللاتينيّة أثناء الترجمة و ليس باليونانيّة.
لقد تعرضت مخطوطات الكتاب المقدس عبر مئات السنين للتحريف وهي ليست مخطوطات أصلية لأن المخطوطات الأصلية فقدت كما ذكرنا سابقا من أهم هذه المخطوطات (مخطوطات الفاتيكان أو ما يعرف بالمجلد الفاتيكاني) ومخطوطات نجع حمادي ومخطوطات سيناء، وإليكم بالصور أهم التحريفات التي ظهرت واضحة للعيان عليها.
صورة للصفحة 1512 من المجلد الفاتيكاني المحفوظ في متحف الفاتيكان حيث يشاهد على اليسار تعليقاً على بداية الرسالة إلى العبرانيين حيث يقول التعليق ( يا أحمق يا مخادع ألا تستطيع أن تترك القراءة القديمة على أصلها وألا تحرفها).
صورة عن العبث بالمخطوطات الفاتيكانية فنجد أن أحدهم عبث بها فمحى من نصوصها ما شاء أن يمحوا وأضاف نصاً من عنديته، وإليكم المثال العلمي، ففي الصورة التالية عُبث بأيدٍ متأخرة لإنجيل متى 16:20 في صفحة 1257 من المجلد الفاتيكاني
وإليكم عبثاً آخر في بداية سفر دانيال في صفحة 1207 من المخطوطة الفاتيكانية
وهذا عبث آخر في إنجيل لوقا 10:39 وهو موجود في الصفحة رقم 1325 من المخطوطات الفاتيكانية
وإليك عبث آخر من ناسخ متأخر وهو يضيف إلى المخطوطة الفاتيكانية ولكن يفضحه لون الحبر، فلون الحبر مختلف في السطر الثالث ونصف السطر الرابع